He was the precursor of the Catalan political conservatism.
|
Precursor del conservadorisme polític català.
|
Font: Covost2
|
It was ideologically aligned with conservatism.
|
Estava alineat ideològicament amb el conservadorisme.
|
Font: Covost2
|
I think it happens due to neglect and conservatism.
|
Crec que es fa per desídia i conservadorisme.
|
Font: MaCoCu
|
Sex education lags in China due to cultural conservatism.
|
A la Xina no s’imparteix educació sexual pel conservadorisme cultural.
|
Font: Covost2
|
The history in Spain is a story hijacked by the most reactionary conservatism.
|
La història d’Espanya és un relat segrestat pel conservadorisme més reaccionari.
|
Font: Covost2
|
Its European references were both French doctrinaire and British conservatism.
|
Els seus referents europeus eren el doctrinarisme francès i el conservadorisme britànic.
|
Font: Covost2
|
It will be a nationalist and liberal proposal because it will draw inspiration from the doctrinal corpus of liberal nationalism.
|
Serà una proposta nacionalista i liberal perquè s’inspirarà en el corpus doctrinal del nacionalisme liberal.
|
Font: MaCoCu
|
Utilitarian society and liberal society.
|
Societat utilitària i societat liberal.
|
Font: MaCoCu
|
At the same time he is both culturally and socially liberal.
|
És liberal socialment i cultural alhora.
|
Font: Covost2
|
It has a liberal political leaning.
|
La seva tendència política és liberal.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|